Adana’dan, Ukraynalı tenisçiye çalışma imkanı

Beykozlu

New member
Rusya’nın başlatmış olduğu savaşın akabinde ailesiyle ülkesini terk eden 14 yaşındaki Ukraynalı tenisçi, idmanlarına Adana’da devam ediyor.

Ukrayna’nın Odessa kentinde yaşayan ve taarruzların akabinde ailesiyle Polonya’ya göç etmek zorunda kalan Fedor Zalevsky, tenis tutkusunu sürdürmek için arayışa girdi.

Bu süreçte elektronik posta yoluyla bağlantıya geçtiği Adana Tenis, Dağ ve Su Sporları Kulübü‘nden (ATDSK) olumlu karşılık aldı.

Prosedürlerin tamamlanmasından daha sonra ailesiyle Adana’ya gelen Zalevsky, kulüpte idmanlara başladı.

Fedor Zalevsky, gazetecilere, bu imkanı bulduğu için kendisini şanslı hissettiğini söylemiş oldu.

Atakların akabinde ülkelerini terk etmek zorunda kaldıklarını anlatan Zalevsky, “Attığım iletide güç günler geçirdiğimizi ve maddi düşüncelerimizin olduğunu yazdım. Durumumuzun ülkeler ortası dolaşmaya elverişli olmadığını, tenis oynamaya devam etmek istediğimi ve bu mevzuda yardımcı olup olamayacaklarını sordum. Orada benim yaşlarımda profesyonel tenis oynayan ve sıkıntı durumda olan fazlaca insan var. bu biçimde bir imkan sunulduğu için memnunum.” diye konuştu.

Zalevsky, haziran ve temmuzda Türkiye’de düzenlenecek kimi turnuvalara katılmak istediğini kelamlarına ekledi.

“Spor barışın ve kardeşliğin öncüsüdür”

ATDSK Lideri Ali Refah Keskin de ulusal kadrolara sportmen yetiştiren ve memleketler arası akademisi bulunan bir kulüp olduklarını söz etti.

Kulüpleriyle irtibata geçen genç tenisçiye takviye olacaklarını aktaran Keskin, şunları kaydetti:

“Yönetim konseyi olarak 14 yaşındaki bir atletin mağdur olmaması için kulübümüzün imkanlarından yararlanması ve milletlerarası akademimizde çalışması için Zalevsky’nin ailesiyle Adana’ya yerleşmesini sağladık. Kulübümüzde idmanlarına başladı. En kısa müddette savaşın bitmesini temenni ediyoruz. Spor bildiğiniz üzere barışın ve kardeşliğin öncüsüdür. Biz de bunun için kulüple birlikte elimizden geleni yapmaya çalışıyoruz.”

Atletin annesi Julia Zalevsky de oğluna dayanak olanlara teşekkür ederek, “Burası bizim için düş üzere. Çok hoş imkanlar var. Türk insanı epeyce misafirperver, burada cennette üzereyiz.” tabirini kullandı.
 
Üst