PEKİN — Cumartesi günkü Olimpiyatlar günlük basın toplantısında ilk soru bir Alman muhabirden geldi ve herkes onun ne soracağını tahmin edebilirdi.
“Kamila Valieva davasında,” diye başladı muhabir, son Rus doping skandalının ortasındaki genç artistik patenciye atıfta bulunarak, “pozitif test sonucunun neden altı hafta sürdüğünü açıklayabilir misiniz? aydınlatmak için?”
İkinci soru Çin’in resmi haber ajansı Xinhua’dan bir muhabire gitti ve söylem başka bir yere gitti.
“Sporcuların en sevdiği yemek nedir?” Çinli muhabir sordu. “Kaç tane kızarmış ördek servis edildiğine dair belirli bir numaranız var mı?”
Bunun üzerine gitti. İngilizce sorulan 12 soru vardı ve 11 doping skandalıyla ilgiliydi. Çince sorulan yedi soru vardı ve bunlar temelde başka herhangi bir şey hakkındaydı.
Olimpik balonun içindeki Oyunlar hakkında haber yapmaya yönelik paralel yaklaşımın mükemmel bir özetiydi. Her sabah, devasa bir salonun içinde, Çin dışındaki dış kuruluşlardan gelen muhabirler, Uluslararası Olimpiyat Komitesi sözcüsüne, neyin yanlış olduğu hakkında sık sık belirsiz sorular soruyor. Arada, yerli muhabirler Çinli meslektaşlarını iyi olan her şey hakkında sorguluyor.
İki basın teşkilatının elbette farklı amaçları ve sınırlamaları var. Ancak nadiren bu Oyunlarda olduğu gibi bu kadar uzun bir süre boyunca bu kadar keskin bir şekilde yan yana yer alırlar.
Oyunları Keşfedin
Çin, Olimpiyat aparatını yerleştirmek için küçük tavizler verdi. Örneğin Olimpiyat sahasındaki insanlar, ülkenin normal güvenlik duvarını aşmalarına ve çoğu Çinli’nin yapamadığı web sitelerine ve çevrimiçi platformlara erişmelerine izin veren “engelsiz internetin” keyfini çıkarıyor.
Yine de çoğu durumda, sanki iki basın grubu yan yana, aynı dar balo salonunda iki farklı şarkıyla dans ediyormuş gibi.
Oyunların açılış basın toplantısında, muhabirler geleneksel olarak Uluslararası Olimpiyat Komitesi başkanı Thomas Bach’a çeşitli tartışmalar hakkında sorular yönelttiğinde atmosfer belirlendi.
İlk olarak, devlet yayıncısı China Central Television’dan bir soru geldi. “İki yıllık karanlık zamanlardan sonra,” diye sordu muhabir, “baharın gelişini hissediyor musunuz?”
Reuters’ten bir muhabir daha sonra mikrofona çıkıp Bach’a, üst düzey bir devlet yetkilisini cinsellikle suçladıktan sonra haftalarca toplum hayatından kaybolan Çinli tenisçi Peng Shuai ile tanışma planlarını sorduğunda, kırbaç gözle görülür hale geldi. saldırı (Bach onunla tanıştı). Peng hakkındaki haberler Çin’de sansürlenmeye devam ediyor.
Çinli gazeteciler, birçok ev sahibi ülkedekiler gibi, ülkelerinin yaptığı işle ilgili yabancıların algılarını merak ediyor. Kredi… Gabriela Bhaskar/The New York Times
Farklı hassasiyetler Olimpiyat salonlarında da sergilendi. Perşembe gecesi, Çin hokeyde ABD’ye kaybettikten sonra, bir muhabir Çin takımından birkaç vatandaşlığa sahip oyuncuya “yabancı milli takım arkadaşları” ile birlikte oynamak konusunda ne hissettiğini sordu.
Çinli bir muhabir şaşırarak döndü. “Yabancı uyruklu diyemezsiniz” dedi.
Benzer şekilde, Cumartesi günkü IOC basın toplantısında, uluslararası muhabirlerin Valieva doping vakası hakkında Olimpiyat yetkililerine baskı yapan üç ardışık sorusundan sonra, Çinli bir muhabir üslubu değiştirdi.
“Sporcular tarafından birçok süper performans var, birçok olimpiyat rekoru kırılıyor” dedi. “Bu iyi performans olimpiyat köylerinin desteklenmesiyle, sporculara yapılan iyi hizmetle mi ilgili?”
Cevabı tahmin edebilirsiniz.
Batılı gazeteciler hassas sorularına çok az yanıt buldular. Çinli gazeteciler sık sık kendi sorularına akıcı, paragraflarca yanıtlar aldılar. (Çin medya kuruluşları, Dreyer’in dediğine göre, genellikle yetkililere röportajlar sunulmadan önce soru gönderme taleplerine uydular.)
Cumartesi sabahı Çinli bir muhabir, ev sahibi komitenin sözcüsü Zhao Weidong’a, eğer bir şey söyleyip söylemediğini sordu. Bazı sporcuların iyi performans gösterdiği, bazılarının ise başarısız olduğu konusunda herhangi bir yorum yapılmadı.
“Sizinle Olimpiyat tarihi üzerine tarihi bir hikaye paylaşmak istiyorum…” diye başladı Zhao, 1908 Olimpiyatlarından bir hikayeyi bir derse dönüştüren iki buçuk dakikalık bir kendi kendine konuşmanın başlangıcı karşılıklı saygının önemi üzerine
Muhabir plakanın ortasından bir hızlı top indirmişti ve Zhao onu parkın dışına fırlatmıştı.
Ancak seans hoş bir sürprizle sona erdi.
Son soruyu kabul eden The Associated Press muhabiri mikrofona adım attı, Çinli sözcüye seslendi ve sürpriz bir şekilde yemek hakkında sordu: Sporcuların köyünde koşer ve helal seçenekler var mıydı?
Ne de olsa bu muhabirlerin çıkarları bazen örtüşebilir.
“Kamila Valieva davasında,” diye başladı muhabir, son Rus doping skandalının ortasındaki genç artistik patenciye atıfta bulunarak, “pozitif test sonucunun neden altı hafta sürdüğünü açıklayabilir misiniz? aydınlatmak için?”
İkinci soru Çin’in resmi haber ajansı Xinhua’dan bir muhabire gitti ve söylem başka bir yere gitti.
“Sporcuların en sevdiği yemek nedir?” Çinli muhabir sordu. “Kaç tane kızarmış ördek servis edildiğine dair belirli bir numaranız var mı?”
Bunun üzerine gitti. İngilizce sorulan 12 soru vardı ve 11 doping skandalıyla ilgiliydi. Çince sorulan yedi soru vardı ve bunlar temelde başka herhangi bir şey hakkındaydı.
Olimpik balonun içindeki Oyunlar hakkında haber yapmaya yönelik paralel yaklaşımın mükemmel bir özetiydi. Her sabah, devasa bir salonun içinde, Çin dışındaki dış kuruluşlardan gelen muhabirler, Uluslararası Olimpiyat Komitesi sözcüsüne, neyin yanlış olduğu hakkında sık sık belirsiz sorular soruyor. Arada, yerli muhabirler Çinli meslektaşlarını iyi olan her şey hakkında sorguluyor.
İki basın teşkilatının elbette farklı amaçları ve sınırlamaları var. Ancak nadiren bu Oyunlarda olduğu gibi bu kadar uzun bir süre boyunca bu kadar keskin bir şekilde yan yana yer alırlar.
Oyunları Keşfedin
- Sistem Arızası: Bir Rus patencinin trimetazidin için pozitif testi yasaklanmış bir ilaç, Olimpiyatlarda uygulanan dopingle mücadele önlemlerinin kusurlarını ortaya çıkardı.
- Madalyaları Ölçmek: Hangi ülkenin en iyi performansı, kimin ve nasıl saydığına bağlı olabilir.
- Akıl Sağlığını Kucaklamak: Simone Biles’in Tokyo’daki halk mücadelesinin yankısı Pekin’deki sporcular tarafından hissediliyor.
- Kıvrılmanın Sesi : Curling turnuvalarının temel unsurlarından biri olan spor ve gayda, yüzyıllar öncesine İskoçya’nın göllerine kadar uzanan ortak bir tarihe bağlıdır.
Çin, Olimpiyat aparatını yerleştirmek için küçük tavizler verdi. Örneğin Olimpiyat sahasındaki insanlar, ülkenin normal güvenlik duvarını aşmalarına ve çoğu Çinli’nin yapamadığı web sitelerine ve çevrimiçi platformlara erişmelerine izin veren “engelsiz internetin” keyfini çıkarıyor.
Yine de çoğu durumda, sanki iki basın grubu yan yana, aynı dar balo salonunda iki farklı şarkıyla dans ediyormuş gibi.
Oyunların açılış basın toplantısında, muhabirler geleneksel olarak Uluslararası Olimpiyat Komitesi başkanı Thomas Bach’a çeşitli tartışmalar hakkında sorular yönelttiğinde atmosfer belirlendi.
İlk olarak, devlet yayıncısı China Central Television’dan bir soru geldi. “İki yıllık karanlık zamanlardan sonra,” diye sordu muhabir, “baharın gelişini hissediyor musunuz?”
Reuters’ten bir muhabir daha sonra mikrofona çıkıp Bach’a, üst düzey bir devlet yetkilisini cinsellikle suçladıktan sonra haftalarca toplum hayatından kaybolan Çinli tenisçi Peng Shuai ile tanışma planlarını sorduğunda, kırbaç gözle görülür hale geldi. saldırı (Bach onunla tanıştı). Peng hakkındaki haberler Çin’de sansürlenmeye devam ediyor.
Çinli gazeteciler, birçok ev sahibi ülkedekiler gibi, ülkelerinin yaptığı işle ilgili yabancıların algılarını merak ediyor. Kredi… Gabriela Bhaskar/The New York Times
Farklı hassasiyetler Olimpiyat salonlarında da sergilendi. Perşembe gecesi, Çin hokeyde ABD’ye kaybettikten sonra, bir muhabir Çin takımından birkaç vatandaşlığa sahip oyuncuya “yabancı milli takım arkadaşları” ile birlikte oynamak konusunda ne hissettiğini sordu.
Çinli bir muhabir şaşırarak döndü. “Yabancı uyruklu diyemezsiniz” dedi.
Benzer şekilde, Cumartesi günkü IOC basın toplantısında, uluslararası muhabirlerin Valieva doping vakası hakkında Olimpiyat yetkililerine baskı yapan üç ardışık sorusundan sonra, Çinli bir muhabir üslubu değiştirdi.
“Sporcular tarafından birçok süper performans var, birçok olimpiyat rekoru kırılıyor” dedi. “Bu iyi performans olimpiyat köylerinin desteklenmesiyle, sporculara yapılan iyi hizmetle mi ilgili?”
Cevabı tahmin edebilirsiniz.
Batılı gazeteciler hassas sorularına çok az yanıt buldular. Çinli gazeteciler sık sık kendi sorularına akıcı, paragraflarca yanıtlar aldılar. (Çin medya kuruluşları, Dreyer’in dediğine göre, genellikle yetkililere röportajlar sunulmadan önce soru gönderme taleplerine uydular.)
Cumartesi sabahı Çinli bir muhabir, ev sahibi komitenin sözcüsü Zhao Weidong’a, eğer bir şey söyleyip söylemediğini sordu. Bazı sporcuların iyi performans gösterdiği, bazılarının ise başarısız olduğu konusunda herhangi bir yorum yapılmadı.
“Sizinle Olimpiyat tarihi üzerine tarihi bir hikaye paylaşmak istiyorum…” diye başladı Zhao, 1908 Olimpiyatlarından bir hikayeyi bir derse dönüştüren iki buçuk dakikalık bir kendi kendine konuşmanın başlangıcı karşılıklı saygının önemi üzerine
Muhabir plakanın ortasından bir hızlı top indirmişti ve Zhao onu parkın dışına fırlatmıştı.
Ancak seans hoş bir sürprizle sona erdi.
Son soruyu kabul eden The Associated Press muhabiri mikrofona adım attı, Çinli sözcüye seslendi ve sürpriz bir şekilde yemek hakkında sordu: Sporcuların köyünde koşer ve helal seçenekler var mıydı?
Ne de olsa bu muhabirlerin çıkarları bazen örtüşebilir.